[wwwcvs] steelix.bsdfrog.org: www
Diego Antonio Lucena Pumar
diego.lucena.pumar at gmail.com
Mon Oct 12 01:11:07 CEST 2009
On Sunday 11 October 2009 20:58:22 you wrote:
> On Sun, 11 Oct 2009, Diego Antonio Lucena Pumar wrote:
> > The spanish OpenBSD translation inteted to send the message with the new
> > ideas about WWW. The template is more simple but we considerer that is
> > apropiate to transmiting the ideas the best form. Please, don't stop the
> > up of new template. This is a group about the free software in special
> > about the translation of free software. In the world, for lucky, the
> > people see your reallity of more planes distinct. And this template is a
> > plane. Don't trate to resalted in the global of project. The OpenBSD-ES
> > translation is a caos. But many people that speak in spanish send to me
> > mail with new ideas. And this template is an of this ideas. For this
> > reason up the material and think that this, doesn't implict confics with
> > the rest of proyect.
> > Some ideas to the people of rest of project.
> > Thanks, Diego.
> Sorry, you are talking about an entire different project.
> I you want to host your own OpenBSD-es website, no problem.
> This project is about translation, nothing else.
> Please read
> http://www.openbsd.org/translation-explained.html#Guidelines again:
> Stick to translating the pages!
> Although we really welcome any help to make the webpages better, your
> job as a translator is _NOT_ to enhance the pages with pictures, tags,
> email addresses or anything else that hasn't been in the page before!
I want to finally my participation in the project. Pelase cancelled my acount.
Thanks for all. In special for you Antoine.
Diego Antonio Lucena Pumar.
More information about the wwwcvs